
会员
坎特伯雷故事(译文名著精选)
更新时间:2018-05-11 10:47:34 最新章节:第78章 附录 无情的美人(三叠回旋曲)[1]
书籍简介
《坎特伯雷故事》是一部诗体故事集,大部分以韵诗形式写成。全书收有一篇总引和二十三篇故事,其中散文两篇,其余都是诗体。讲述了一群香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事也广泛地反映了当时的社会风貌。作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。其间以短小的戏剧场面串连,故事的内容和文体各异,并符合每一个讲述者的身份。
品牌:上海译文
译者:黄杲炘
上架时间:2011-05-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员在新井的地图上,有条橙色的横线,乃JR中央线铁轨。中央线的起点是东京,以横倒的S字形穿越市区,由新宿一直往西到高尾。神田站/试一试池波正太郎常光顾的荞麦面店“松屋”和甜品店“竹村”御茶之水站/拥有百年历史的神保町旧书店街上有鲁迅常去的内山书店武藏境站/公共浴池“子宝汤”是《千与千寻》里“油屋”的灵感来源高尾站/虽然是终点站,从高尾搭中央本线,下一站就是《灌篮高手》的神奈川县……看了这本书,只要买一文学6.3万字
- 会员《弗罗斯特文集》收录美国桂冠诗人、普利策奖获得者弗罗斯特的诗剧2部、戏剧作品3部,以及讲稿、随笔、小说和书信共计88篇,是我国最完整的一部弗罗斯特作品中译本。弗罗斯特虽然以诗传世、以诗人闻名,但他其余文体的作品同样体现语言朴实无华、言近旨远的文学风格,读来既是一种享受,又会从中受到启迪。《弗罗斯特文集》是读者欣赏弗罗斯特、全面理解其文学创作和文学思想的优秀材料。译者曹明伦具有多年文学翻译经验,译笔文学27.9万字
- 会员戴建业教授以“笑着读经典,哭着悟人生”的独特风格,耗费三十年写下十部横跨学术研究与大众传播的重磅著作!从《世说新语》的魏晋风骨到《老子》的宇宙智慧,从孟郊的“苦吟人生”到两宋诗词的盛世余晖——他左手握考据之严谨,右手执幽默之灵动,让古籍走出象牙塔,化作你我皆可品味的文化盛宴。当学术巨擘化身“文化段子手”,典籍里的中国竟能如此鲜活!文学172万字
- 会员《远望此地》是诗人清平近二十年来写作的文章汇编。文集编为三卷:卷一为序跋访谈,卷二为随笔杂思,卷三为诗评诗论。所收文章,语言风格多变,切入话题角度独特,或由一点发散到写作、人生的各个方面,或从多个方面归结到一个高度凝聚的启悟中心点,行文自由流畅,观点超拔凡俗,生动而不教条,崇尚多元而不拘泥于某个或传统或先锋的非此即彼的论断,因而兼具思辨性和可读性。文学11.6万字
- 会员《弘一法师文集》是一部汇集了弘一法师(李叔同)一生精华的著作集。本书系统展示了法师出家前后的思想、艺术成就及佛教修行心得,包括其书信、诗词、格言、讲经说佛的文字等。通过阅读本书,读者不仅能深入了解弘一法师的传奇人生与佛学造诣,还能感受到他淡泊名利、超脱世俗的高尚情怀,获得心灵的启迪与净化。文学9.1万字
同类书籍最近更新
- 会员本套书是立足培养孩子们在科技、发明、军事、文学、航天等多个专业领域的兴趣,发展孩子的创造性思维的科普读物,从各个职业出发,让孩子们在自己喜欢和梦想的职业中学习到各种小故事和小知识。挖掘各种各样的职业历史故事和奇闻轶事,避开教科书般的枯躁理论灌输,文字浅显,内容丰富,配以活泼可爱的画风、版式,激发孩子们的阅读兴趣。文集3.5万字