Houseplants Can Make You Healthier
室内植物能让你更健康
By Jancee Dunn
Immersing yourself in nature is good for you. Being outdoors has been shown to improve your mood, concentration and mental health, among other things. But indoor green spaces, even small ones, have benefits for our physical and mental well-being, too.
沉浸在大自然中对你大有裨益。研究表明,户外活动有诸多好处,比如可以改善你的情绪、提高专注力和增进心理健康等等。但其实,即便是室内的绿色空间,哪怕只是很小一块,也同样对我们的身心健康有益。
Viewing nature indoors, one review of the scientific literature suggested, can lower your heart rate and blood pressure. The presence of plants in a hospital room has been shown to reduce pain and anxiety in patients.
一篇科学文献综述表明,在室内观赏自然景物可以降低人的心率和血压。此外研究还表明,在医院病房里摆放植物可以减轻病人的疼痛和焦虑。
If you're a beginner, some of the best houseplants are pothos, a ZZ plant and a snake plant, said Christopher Griffin, known as the author of “You Grow, Gurl.“ They're easy to find, they have distinct personalities, and “generally, they are on the easier side of care,“ said Griffin.
如果你是一名室内植物养护新手,绿萝、金钱树和蛇尾兰就是最佳入门选择,《茁壮成长吧,女孩们》一书的作者克里斯托弗·格里芬(Christopher Griffin)说道。格里芬指出,这几种植物很容易买到,都有各自独特的习性,“通常情况下,它们的养护难度较低。”
Touching soil, even if it's in pots on your windowsill, may improve your health as well. Dirt can benefit your microbiome, with possible benefits such as a stronger immune system.
触摸土壤,即使只是窗台上花盆里的土,也可能改善你的健康状况。泥土对你的微生物群有益,可能带来诸如增强免疫系统等好处。
When Griffin is ministering to the 202 plants in their apartment, they use it as an opportunity to check in with themselves: Am I getting enough water? Have I gotten enough sunlight today, too?
在照顾公寓里的202株植物时,格里芬也会把这当作一个自我检查的机会:我喝够水了吗?今天我也晒够太阳了吗?
They turn plant care into a meditative ritual.“Sometimes it's just me, myself and my 'green gurls,'“ they said,“so I'll pour a little glass of wine and put on some Sade or some Mariah.“
格里芬将照顾植物变成了一种冥想仪式。“有时就只有我自己和我的‘绿闺蜜们’,”格里芬说道,“所以我会倒一小杯酒,放一些莎黛(Sade)的歌或玛丽亚(Mariah)的歌。”
I now have five “plant buddies“ at my formerly sterile desk. And when I mist them, I stealthily give myself a little spray, too.
以前那张毫无生机的桌子上,现在有了我的五个“植物朋友”。当我给它们喷水的时候,也会偷偷给自己喷一点。
文中提到的几种植物:
生词好句
1.immerse oneself in something
使自己沉浸到某事当中
拓展:
He completely immersed himself in his work.
他全身心地投入到工作当中。
2.something has been shown to…
某个事物已经被证明是……
拓展:
主动语态表达“研究表明......“:
Studies show that ...
Researches have demonstrated that ...
Regular exercise has been shown to reduce the risk of chronic diseases.
研究表明,经常锻炼可以降低罹患慢性病的风险。
3.concentration
英[ˌkɒnsnˈtreɪʃn]美[ˌkɑːnsnˈtreɪʃn]
n.专注,专心
拓展:
The noise outside made concentration difficult.
外面吵得我难以集中注意力。
4.among other things
等等,除此之外(补充说明)
5.have benefits for…
对……有益(bring benefits to…)
拓展:
This new law brings benefits to the elderly.
这项新法律给老年人带来了好处。
6.review
英[rɪˈvjuː]美[rɪˈvjuː]
n.(学术语境)评论,综述
7.scientific literature
(学术领域)科学文献
8.suggest
英[səˈdʒest]美[səˈdʒest]
v.(学术或科学语境)指出,表明
拓展:
词义辨析:suggest vs. prove
suggest代替prove证明这类确定性更强的动词,语气更为严谨,适合科学类文章的风格。
9.lower one's heart rate
降低心率
拓展:
raise one's heart rate使心率升高
lower one's blood pressure降低血压
raise one's blood pressure使血压升高
10.the presence of something
某事物的存在、在场
拓展:
She was overawed by the presence of so many people.
这么多人在场,把她吓坏了。
11.in
英[ɪn]美[ɪn]
prep.某种影响或效果作用于某个特定的群体或范围
拓展:
Exercise can improve flexibility in elderly people.
锻炼可以改善老年人的柔韧性。
12.pothos
英[ˈpəʊθəs]美[ˈpɑːθoʊs]
n.绿萝
13.ZZ plant
n.金钱树,绿宝石
14.snake plant
英[ˈsneɪkˌplɑːnt]美[ˈsneɪkˌplænt]
n.蛇尾兰,千年兰
15.gurl
女孩儿(girl的非正式拼写形式)
16.distinct
英[dɪˈstɪŋkt]美[dɪˈstɪŋkt]
adj.显著的,明显的
17.personality
英[ˌpɜːsnˈæləti]美[ˌpɜːrsnˈæləti]
n.(本文)植物的外形或特性;性格
18.generally
英[ˈdʒenrli]美[ˈdʒenrli]
adv.通常来说
19.microbiome
英[ˌmaɪkrəʊˈbaɪəʊm]美[ˌmaɪkroʊˈbaɪoʊm]
n.(生物学)人体微生物群
20.immune system
英[ɪˈmjuːnˌsɪstəm]美[ɪˈmjuːnˌsɪstəm]
n.免疫系统
21.minister to somebody/something
为某人或某物提供帮助和照料
拓展:
She spent much time ministering to the sick.
她花了很多时间来照顾病人。
22.they
英[ðeɪ]美[ðeɪ]
性别中立的人的代词,用于非二元性别者
23.check in with somebody
(定期)了解某人状态
拓展:
It's important to check in with your team regularly to make sure everyone is aligned.
定期与团队沟通很重要,以确保大家步调一致。
24.turn… into…
把……变成……,把一件事物转化为另一种形式
拓展:
She turned her hobby into a successful business.
她把自己的爱好变成了一项成功的事业。
25.meditative
英[ˈmedɪtətɪv]美[ˈmedəteɪtɪv]
adj.沉思的,冥想的
26.ritual
英[ˈrɪtʃuəl]美[ˈrɪtʃuəl]
n.仪式
27.put on
播放
拓展:
Let's put on some music to relax.
我们放点音乐来放松一下。
28.sterile
英[ˈsteraɪl]美[ˈsterəl]
adj.单调的,缺乏生机的
29.stealthily
英[ˈstelθli]美[ˈstelθli]
adv.偷偷摸摸地